Translation Pod has been working with a boutique agency in Paris to deliver first class luxury translations since 2013.
With a team of experienced and multilingual project managers, our client offers translation services for French luxury brands. The agency also works with some of the biggest international cosmetics groups in the world.
Getting the message across
Over the past few years, we have regularly translated advertising and marketing materials from French to English for perfumes (Narciso Rodriguez, Issey Miyake and Zadig & Voltaire), luxury makeup, skincare and jewellery as well as fashion brands and haute couture.
From the intricacies of Louis Vuitton jewellery to Givenchy Makeup’s latest innovations, we capture the message and deliver it effectively in English.
We have translated a wide range of materials, including email newsletters and playful web copy for a high street cosmetics store, as well as in-house magazines, brand books, magazine articles and press releases for fashion shows, luxury spas and more.
Whether it’s creating an emotional connection with a perfume, or promoting special offers in store, we know how to strike the right tone with the right audience and recreate the brand’s unique tone of voice.
A successful collaboration
Thanks to our close collaboration, the end client receives stylish and accurate copy that stays true to the brand. Each text delivers a consistent message while engaging an English-speaking audience.
If you’d like to find out more about our translations for luxury brands, please email firstname.lastname@example.org